最終更新日:2026/01/06
例文

She is always spilling gossip from the corner of her mouth.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是从嘴角泄露八卦。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是從嘴角洩漏八卦。

韓国語訳

그녀는 항상 입가에서 소문을 흘리고 있다.

ベトナム語訳

Cô ấy lúc nào cũng rỉ tai người khác những chuyện phiếm.

タガログ語訳

Palagi siyang nagpapakalat ng tsismis.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女はいつも口の端からゴシップをこぼしている。

正解を見る

She is always spilling gossip from the corner of her mouth.

She is always spilling gossip from the corner of her mouth.

正解を見る

彼女はいつも口の端からゴシップをこぼしている。

関連する単語

口の端

ひらがな
くちのは / くちのはし
名詞
日本語の意味
口の端とは、口の両側のはしの部分、口角のこと。また、うわさ話や人のうわさにのぼることを「口の端にのぼる」などと表現する。
やさしい日本語の意味
人のうわさや、よくない話が人から人へとひろがること
中国語(簡体字)の意味
流言蜚语 / 谈资 / 受人议论的话柄
中国語(繁体字)の意味
流言蜚語 / 閒話 / 話題
韓国語の意味
입에 오르내리는 소문이나 화제 / 남의 말거리, 뒷말
ベトナム語の意味
lời đồn / chuyện bàn tán / đề tài bị nhắc tới
タガログ語の意味
tsismis / usap-usapan / paksa ng usapan
このボタンはなに?

She is always spilling gossip from the corner of her mouth.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是从嘴角泄露八卦。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是從嘴角洩漏八卦。

韓国語訳

그녀는 항상 입가에서 소문을 흘리고 있다.

ベトナム語訳

Cô ấy lúc nào cũng rỉ tai người khác những chuyện phiếm.

タガログ語訳

Palagi siyang nagpapakalat ng tsismis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★