最終更新日:2026/01/10
例文
We should do our best in this current life.
中国語(簡体字)の翻訳
我们应该在现世尽最大努力。
中国語(繁体字)の翻訳
我們應該在現世盡力而為。
韓国語訳
우리는 이 세상에서 최선을 다해야 합니다.
インドネシア語訳
Kita harus berusaha sebaik mungkin di dunia ini.
ベトナム語訳
Chúng ta nên cố gắng hết sức trong đời này.
タガログ語訳
Dapat nating ibigay ang ating buong makakaya sa mundong ito.
復習用の問題
正解を見る
We should do our best in this current life.
正解を見る
私たちは現世で最善を尽くすべきです。
関連する単語
現世
ひらがな
げんせ / うつしよ
名詞
日本語の意味
現在のこの世。この世の中。現に人が生きている世界。 / 仏教などで、前世・来世に対していう、現在の生。 / 俗世間。この世のはかない世界。
やさしい日本語の意味
いまのよのなかのこと。あのよではなく、いきているひとがいるこのせかい。
中国語(簡体字)の意味
今生;今世(与来世相对) / 尘世;人间(当前的世界)
中国語(繁体字)の意味
今生 / 此世(相對於來世) / 這一生
韓国語の意味
현재의 삶 / 이승 / 현재의 세계
インドネシア語
kehidupan saat ini / dunia ini / dunia fana
ベトナム語の意味
đời này / kiếp này / cõi đời hiện tại
タガログ語の意味
kasalukuyang buhay / kasalukuyang mundo / buhay sa mundong ito
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
