本文へスキップ
最終更新日:2026/01/10
例文

This mixture is used to alleviate the symptoms of a cold.

中国語(簡体字)の翻訳

该合剂用于缓解感冒症状。

中国語(繁体字)の翻訳

此合劑用於緩解感冒症狀。

韓国語訳

이 합제는 감기 증상을 완화하기 위해 사용됩니다.

インドネシア語訳

Sediaan kombinasi ini digunakan untuk meredakan gejala pilek.

ベトナム語訳

Thuốc phối hợp này được sử dụng để làm giảm các triệu chứng của cảm lạnh.

タガログ語訳

Ginagamit ang gamot na ito upang maibsan ang mga sintomas ng sipon.

このボタンはなに?

復習用の問題

この合剤は、風邪の症状を和らげるために使用されます。

正解を見る

This mixture is used to alleviate the symptoms of a cold.

This mixture is used to alleviate the symptoms of a cold.

正解を見る

この合剤は、風邪の症状を和らげるために使用されます。

関連する単語

合剤

ひらがな
ごうざい
名詞
かなりやさしい日本語
二ついじょうのくすりやものをまぜてひとつにしたもの
日本語の意味
複数の成分・要素を合わせて1つにしたもの。混合したもの。 / 医薬品で、複数の有効成分を配合して作られた薬剤。合成された剤形。 / (広義)化学・材料分野などで、性質の異なる物質を組み合わせて新たな性質を持たせた物質。
このボタンはなに?

This mixture is used to alleviate the symptoms of a cold.

中国語(簡体字)の翻訳

该合剂用于缓解感冒症状。

中国語(繁体字)の翻訳

此合劑用於緩解感冒症狀。

韓国語訳

이 합제는 감기 증상을 완화하기 위해 사용됩니다.

インドネシア語訳

Sediaan kombinasi ini digunakan untuk meredakan gejala pilek.

ベトナム語訳

Thuốc phối hợp này được sử dụng để làm giảm các triệu chứng của cảm lạnh.

タガログ語訳

Ginagamit ang gamot na ito upang maibsan ang mga sintomas ng sipon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★