最終更新日:2026/01/05
例文

In spring, the young leaves of the trees begin to sprout.

中国語(簡体字)の翻訳

春天一到,树木的嫩叶就开始萌发。

中国語(繁体字)の翻訳

春天一到,樹木的嫩葉就開始萌芽。

韓国語訳

봄이 되면 나무들에 새순이 돋기 시작합니다.

ベトナム語訳

Khi mùa xuân đến, những chiếc lá non trên cây bắt đầu đâm chồi.

タガログ語訳

Pagdating ng tagsibol, nagsisimulang sumibol ang mga bagong malalambot na dahon ng mga puno.

このボタンはなに?

復習用の問題

春になると、木々の嫩葉が芽吹き始めます。

正解を見る

In spring, the young leaves of the trees begin to sprout.

In spring, the young leaves of the trees begin to sprout.

正解を見る

春になると、木々の嫩葉が芽吹き始めます。

関連する単語

嫩葉

ひらがな
わかば
漢字
若葉
名詞
日本語の意味
植物のまだ柔らかく若い葉。新芽として出たばかりの葉。
やさしい日本語の意味
はるに でてくる まだ みどりが うすく やわらかい わかい は
中国語(簡体字)の意味
新长出的叶子 / 细嫩的叶片 / 春季初生的叶子
中国語(繁体字)の意味
幼嫩的葉子 / 新長出的葉子 / 初生的嫩葉
韓国語の意味
새잎 / 여린 잎 / 어린 잎
ベトナム語の意味
lá non / lộc non / đọt lá non
タガログ語の意味
murang dahon / malambot na dahon / dahong bagong-sibol
このボタンはなに?

In spring, the young leaves of the trees begin to sprout.

中国語(簡体字)の翻訳

春天一到,树木的嫩叶就开始萌发。

中国語(繁体字)の翻訳

春天一到,樹木的嫩葉就開始萌芽。

韓国語訳

봄이 되면 나무들에 새순이 돋기 시작합니다.

ベトナム語訳

Khi mùa xuân đến, những chiếc lá non trên cây bắt đầu đâm chồi.

タガログ語訳

Pagdating ng tagsibol, nagsisimulang sumibol ang mga bagong malalambot na dahon ng mga puno.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★