最終更新日:2026/01/05
例文

Protecting the environment requires permanence rather than short-term measures.

中国語(簡体字)の翻訳

为了保护环境,需要的不是短期对策,而是长期持续的努力。

中国語(繁体字)の翻訳

為了環境保護,需要的是長期(永續)的措施,而非短期的對策。

韓国語訳

환경 보호를 위해서는 단기적인 대책이 아니라 지속성이 요구된다.

ベトナム語訳

Để bảo vệ môi trường, cần có tính bền vững chứ không phải các biện pháp ngắn hạn.

タガログ語訳

Para sa pangangalaga ng kapaligiran, hindi panandaliang mga hakbang ang kailangan, kundi ang pangmatagalang pagkilos.

このボタンはなに?

復習用の問題

環境保護のためには、短期的な対策ではなく、えいぞくが求められる。

正解を見る

Protecting the environment requires permanence rather than short-term measures.

Protecting the environment requires permanence rather than short-term measures.

正解を見る

環境保護のためには、短期的な対策ではなく、えいぞくが求められる。

関連する単語

えいぞく

漢字
永続
名詞
日本語の意味
ある状態や性質が長く続くこと。また、そのさま。 / 終わることなく続くこと。
やさしい日本語の意味
あるじょうたいがながくつづき、とちゅうでおわらないこと
中国語(簡体字)の意味
永久性 / 持久性 / 永久持续
中国語(繁体字)の意味
永久性 / 持久性 / 延續
韓国語の意味
영속 / 영속성 / 영구적 지속
ベトナム語の意味
sự vĩnh cửu / sự bền lâu, lâu dài / sự tiếp diễn liên tục
タガログ語の意味
permanensya / pagiging permanente / pangmatagalang pananatili
このボタンはなに?

Protecting the environment requires permanence rather than short-term measures.

中国語(簡体字)の翻訳

为了保护环境,需要的不是短期对策,而是长期持续的努力。

中国語(繁体字)の翻訳

為了環境保護,需要的是長期(永續)的措施,而非短期的對策。

韓国語訳

환경 보호를 위해서는 단기적인 대책이 아니라 지속성이 요구된다.

ベトナム語訳

Để bảo vệ môi trường, cần có tính bền vững chứ không phải các biện pháp ngắn hạn.

タガログ語訳

Para sa pangangalaga ng kapaligiran, hindi panandaliang mga hakbang ang kailangan, kundi ang pangmatagalang pagkilos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★