最終更新日:2026/01/05
例文

Looking at this broad ocean, I feel a sense of liberation.

中国語(簡体字)の翻訳

看着这广阔无垠的大海,感觉心境豁然开朗。

中国語(繁体字)の翻訳

看著這片遼闊無垠的海,感覺心情被釋放了。

韓国語訳

이렇게 넓게 펼쳐진 바다를 보니 마음이 탁 트이는 기분이 듭니다.

ベトナム語訳

Nhìn ra biển rộng mênh mông này, tôi cảm thấy tâm hồn mình được giải phóng.

タガログ語訳

Tinitingnan ko ang napakalawak na dagat na ito, at pakiramdam ko ay napapalaya ang aking puso.

このボタンはなに?

復習用の問題

この洋々と広がる海を見て、心が開放される感じがします。

正解を見る

Looking at this broad ocean, I feel a sense of liberation.

Looking at this broad ocean, I feel a sense of liberation.

正解を見る

この洋々と広がる海を見て、心が開放される感じがします。

関連する単語

洋々

ひらがな
ようよう
形容詞
日本語の意味
広々として果てしなく見えるさま。将来の見通しなどが明るく大きく開けているさま。
やさしい日本語の意味
とてもひろくて、さかんで、これからののびるかのうせいが大きいようす
中国語(簡体字)の意味
宽广的 / 辽阔的 / 无边无际的
中国語(繁体字)の意味
廣闊的 / 遼闊的 / 無邊無際的
韓国語の意味
광활한 / 끝없이 넓은 / 한없이 넓은
ベトナム語の意味
rộng lớn / mênh mông / bao la
タガログ語の意味
malawak / napakalawak / walang hangganan
このボタンはなに?

Looking at this broad ocean, I feel a sense of liberation.

中国語(簡体字)の翻訳

看着这广阔无垠的大海,感觉心境豁然开朗。

中国語(繁体字)の翻訳

看著這片遼闊無垠的海,感覺心情被釋放了。

韓国語訳

이렇게 넓게 펼쳐진 바다를 보니 마음이 탁 트이는 기분이 듭니다.

ベトナム語訳

Nhìn ra biển rộng mênh mông này, tôi cảm thấy tâm hồn mình được giải phóng.

タガログ語訳

Tinitingnan ko ang napakalawak na dagat na ito, at pakiramdam ko ay napapalaya ang aking puso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★