最終更新日:2026/01/10
例文
He is blessed with success in love, always liked by women.
中国語(簡体字)の翻訳
他天生有魅力,总是受到女性的喜爱。
中国語(繁体字)の翻訳
他很有魅力,總是受到女性喜愛。
韓国語訳
그는 연애운이 좋아서 항상 여성들에게 인기가 많다.
インドネシア語訳
Dia dikaruniai pesona sehingga selalu disukai oleh wanita.
ベトナム語訳
Anh ấy được trời ban vẻ ngoài ưa nhìn nên luôn được phụ nữ yêu mến.
タガログ語訳
Biniyayaan siya ng suwerte sa pag-ibig, kaya palagi siyang gusto ng mga babae.
復習用の問題
正解を見る
He is blessed with success in love, always liked by women.
He is blessed with success in love, always liked by women.
正解を見る
彼はえんぷくに恵まれて、いつも女性から好かれる。
関連する単語
えんぷく
漢字
艶福
名詞
日本語の意味
男女間の恋愛において、特に男性が女性から好意を受けることが多い、または恋愛関係において恵まれていることを指す名詞。 / 色事に関して才能や運があり、多くの異性に好かれたり、恋愛がうまくいきやすい状態や性質。
やさしい日本語の意味
たくさんの人と なかがよくなりへんあいの うんが とてもよいようす
中国語(簡体字)の意味
情场好运 / 桃花运 / 异性缘佳
中国語(繁体字)の意味
情場得意;桃花運旺 / 風流福氣,常得女性青睞 / 戀愛上常有好運與成功
韓国語の意味
이성에게 인기가 많음 / 연애에서 성공함 / 색복
インドネシア語
keberuntungan dalam percintaan / kemujuran dengan lawan jenis / populer di kalangan wanita
ベトナム語の意味
sự thành công trong tình ái / vận đào hoa / tài tình trường
タガログ語の意味
tagumpay sa pag-ibig / suwerte sa pag-ibig / karisma sa pag-ibig
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
