最終更新日:2026/01/05
例文

My grandchild, who is a child of my older age, is very energetic and active.

中国語(簡体字)の翻訳

我的侄子非常有活力,很活泼。

中国語(繁体字)の翻訳

我的侄子非常有精神且活潑。

韓国語訳

제 조카는 매우 건강하고 활발합니다.

ベトナム語訳

Cháu trai của tôi rất khỏe mạnh và năng động.

タガログ語訳

Ang pamangkin ko ay napakamasigla at aktibo.

このボタンはなに?

復習用の問題

私のおいごは、とても元気で活発です。

正解を見る

My grandchild, who is a child of my older age, is very energetic and active.

My grandchild, who is a child of my older age, is very energetic and active.

正解を見る

私のおいごは、とても元気で活発です。

関連する単語

おいご

漢字
老い子
名詞
日本語の意味
兄弟姉妹の息子。自分から見て、兄や姉、または弟や妹の男の子を指す親族名称。「甥御(おいご)」とも書く。
やさしい日本語の意味
じぶんのきょうだいのむすこをさすことば
中国語(簡体字)の意味
高龄父母所生的孩子 / 老来得子的孩子 / 晚育子女
中国語(繁体字)の意味
老年父母所生的孩子 / 老來子
韓国語の意味
늦둥이 / 늦게 얻은 자식 / 고령 부모에게서 태어난 자녀
ベトナム語の意味
con của cha mẹ già / đứa trẻ sinh muộn
タガログ語の意味
anak ng matatandang magulang / huling ipinanganak na anak
このボタンはなに?

My grandchild, who is a child of my older age, is very energetic and active.

中国語(簡体字)の翻訳

我的侄子非常有活力,很活泼。

中国語(繁体字)の翻訳

我的侄子非常有精神且活潑。

韓国語訳

제 조카는 매우 건강하고 활발합니다.

ベトナム語訳

Cháu trai của tôi rất khỏe mạnh và năng động.

タガログ語訳

Ang pamangkin ko ay napakamasigla at aktibo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★