最終更新日:2026/01/10
例文
He decided to dress formally for the ceremony.
中国語(簡体字)の翻訳
他决定为了出席仪式而穿礼服。
中国語(繁体字)の翻訳
他為了出席典禮,決定穿禮服。
韓国語訳
그는 식에 참석하기 위해 예복을 입기로 했다.
インドネシア語訳
Ia memutuskan berpakaian resmi untuk menghadiri upacara.
ベトナム語訳
Anh ấy quyết định mặc lễ phục để dự lễ.
タガログ語訳
Nagpasya siyang magbihis nang pormal para dumalo sa seremonya.
復習用の問題
正解を見る
He decided to dress formally for the ceremony.
正解を見る
彼は式に出るためにれいそうすることにした。
関連する単語
れいそう
ひらがな
れいそうする
漢字
礼装する
動詞
日本語の意味
礼装する: 礼装をする。礼服などを着てあらたまった装いをする。
やさしい日本語の意味
きちんとしたふくをきて、あいてにれいぎをあらわすようにいしょうをととのえること
中国語(簡体字)の意味
穿礼服 / 穿正装 / 正式打扮
中国語(繁体字)の意味
穿著正式服裝 / 盛裝打扮 / 穿禮裝
韓国語の意味
정식 복장을 하다 / 격식 있게 차려입다 / 정장하다
インドネシア語
berpakaian resmi / berbusana formal / mengenakan pakaian resmi
ベトナム語の意味
mặc trang trọng / mặc lễ phục / mặc trang phục nghi lễ
タガログ語の意味
magbihis nang pormal / magsuot ng pormal na kasuotan / mag-ayos nang pormal
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
