最終更新日:2026/01/10
例文
He became desperate to survive in the harsh natural environment.
中国語(簡体字)の翻訳
他拼命在严酷的自然环境中求生。
中国語(繁体字)の翻訳
他為了在嚴酷的自然環境中生存而拼命。
韓国語訳
그는 혹독한 자연 환경에서 살아남기 위해 필사적으로 애썼다.
インドネシア語訳
Dia berusaha sekuat tenaga untuk bertahan hidup di lingkungan alam yang keras.
ベトナム語訳
Anh ấy đã cố gắng hết sức để sống sót trong môi trường thiên nhiên khắc nghiệt.
タガログ語訳
Nagsumikap siya nang buong-lakas upang mabuhay sa malupit na likas na kapaligiran.
復習用の問題
正解を見る
He became desperate to survive in the harsh natural environment.
He became desperate to survive in the harsh natural environment.
正解を見る
彼は厳しい自然環境でいきのびるために必死になった。
関連する単語
いきのびる
漢字
生き延びる
動詞
日本語の意味
命を保って生き続けること / 危険や困難な状況を切り抜けて生き残ること
やさしい日本語の意味
しなずにくらしつづけること
中国語(簡体字)の意味
活下来 / 幸存 / 挺过困境
中国語(繁体字)の意味
存活下來;倖存 / 挺過困境而繼續活著
韓国語の意味
살아남다 / 목숨을 부지하다 / 어려움을 견디고 생존하다
インドネシア語
bertahan hidup / tetap hidup / selamat dari bahaya
ベトナム語の意味
sống sót / sống qua thời kỳ khó khăn / trụ lại
タガログ語の意味
makaligtas / mabuhay pa / magpatuloy na mabuhay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
