最終更新日:2026/01/05
例文

He was appointed as the new governor general of Canada.

中国語(簡体字)の翻訳

他被任命为加拿大的新总督。

中国語(繁体字)の翻訳

他被任命為加拿大的新任總督。

韓国語訳

그는 캐나다의 새 총독으로 임명되었습니다.

ベトナム語訳

Ông đã được bổ nhiệm làm Toàn quyền mới của Canada.

タガログ語訳

Hinirang siya bilang bagong Gobernador-Heneral ng Kanada.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はカナダの新しい総督に任命されました。

正解を見る

He was appointed as the new governor general of Canada.

He was appointed as the new governor general of Canada.

正解を見る

彼はカナダの新しい総督に任命されました。

関連する単語

総督

ひらがな
そうとく
名詞
日本語の意味
植民地や属国などに派遣され、中央政府を代表して統治を行う最高責任者。総督。 / 特定の地域・植民地などを統治するために任命される最高位の行政官。 / 君主や本国政府の代理として、広範な統治権限を与えられた長官。
やさしい日本語の意味
国の代表として、ある地域や国をまとめてしはいする一番上の役人
中国語(簡体字)の意味
殖民地或地区的最高行政长官 / 代表君主管理一地的副王
中国語(繁体字)の意味
殖民地或大行政區的最高行政長官 / 代表君主統治一地的官員;副王
韓国語の意味
총독 / 식민지·지역의 최고 행정 책임자 / 부왕
ベトナム語の意味
toàn quyền / phó vương
タガログ語の意味
gobernador-heneral / bise-rey / pinuno ng kolonya
このボタンはなに?

He was appointed as the new governor general of Canada.

中国語(簡体字)の翻訳

他被任命为加拿大的新总督。

中国語(繁体字)の翻訳

他被任命為加拿大的新任總督。

韓国語訳

그는 캐나다의 새 총독으로 임명되었습니다.

ベトナム語訳

Ông đã được bổ nhiệm làm Toàn quyền mới của Canada.

タガログ語訳

Hinirang siya bilang bagong Gobernador-Heneral ng Kanada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★