最終更新日:2026/01/05
例文

This bread is freshly baked and very soft and pliant.

中国語(簡体字)の翻訳

这块面包是刚出炉的,非常柔软。

中国語(繁体字)の翻訳

這個麵包剛出爐,非常鬆軟。

韓国語訳

이 빵은 갓 구워져서 아주 부드럽습니다.

ベトナム語訳

Bánh mì này mới nướng xong nên rất mềm.

タガログ語訳

Ang tinapay na ito ay kakaluto pa lamang at napakalambot.

このボタンはなに?

復習用の問題

このパンは焼きたてで、とてもしんなりしています。

正解を見る

This bread is freshly baked and very soft and pliant.

This bread is freshly baked and very soft and pliant.

正解を見る

このパンは焼きたてで、とてもしんなりしています。

関連する単語

しんなり

動詞
日本語の意味
柔らかくしなやかな様子 / 程よく水分や熱が加わって、適度に柔らかくなった状態
やさしい日本語の意味
やわらかくなって、おりまげやすくなるようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
变得柔软 / 柔韧、易弯曲 / 变得蔫软
中国語(繁体字)の意味
變得柔軟、易彎曲 / (受熱或浸泡)軟化 / (葉菜等)蔫軟下垂
韓国語の意味
부드럽고 유연해지다 / 축 늘어지다 / 야들야들해지다
ベトナム語の意味
trở nên mềm dẻo / nhũn ra, mềm oặt / rũ xuống (do mềm)
タガログ語の意味
lumambot at maging madaling baluktutin / lumaylay / lumupaypay
このボタンはなに?

This bread is freshly baked and very soft and pliant.

中国語(簡体字)の翻訳

这块面包是刚出炉的,非常柔软。

中国語(繁体字)の翻訳

這個麵包剛出爐,非常鬆軟。

韓国語訳

이 빵은 갓 구워져서 아주 부드럽습니다.

ベトナム語訳

Bánh mì này mới nướng xong nên rất mềm.

タガログ語訳

Ang tinapay na ito ay kakaluto pa lamang at napakalambot.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★