最終更新日:2026/01/05
例文

As I recall, he used to live in Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

我记得他好像住在东京。

中国語(繁体字)の翻訳

我記得……他好像住在東京。

韓国語訳

확실하진 않지만 그가 도쿄에 살고 있었던 것 같아요.

ベトナム語訳

Chắc là... tôi nghĩ anh ấy đã sống ở Tokyo.

タガログ語訳

Kung tama ang pagkakaalala ko, sa palagay ko nanirahan siya sa Tokyo.

このボタンはなに?

復習用の問題

たしか、彼は東京に住んでいたと思います。

正解を見る

As I recall, he used to live in Tokyo.

As I recall, he used to live in Tokyo.

正解を見る

たしか、彼は東京に住んでいたと思います。

関連する単語

たしか

漢字
確か
副詞
日本語の意味
記憶や印象に基づいて、「そうであったと思う」とある程度自信を持って述べるさま / 完全ではないが、かなり高い確実さ・信憑性があると判断しているさま / 発話者が事実関係を再確認しようとするときに用いる語。聞き手の同意や訂正を求めるときの前置き的な言い方
やさしい日本語の意味
はっきりしないが、おぼえているかぎりそうだと思うときにいうことば
中国語(簡体字)の意味
我记得 / 如果没记错 / 印象中
中国語(繁体字)の意味
我記得、記得沒錯的話(表示不完全確定) / 好像、應該(表不確定的記憶) / 的確、確實
韓国語の意味
내가 알기로는 / 기억하기로는
ベトナム語の意味
hình như / nếu tôi nhớ không nhầm / theo tôi nhớ
タガログ語の意味
sa pagkakatanda ko / kung tama ang alaala ko / kung hindi ako nagkakamali
このボタンはなに?

As I recall, he used to live in Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

我记得他好像住在东京。

中国語(繁体字)の翻訳

我記得……他好像住在東京。

韓国語訳

확실하진 않지만 그가 도쿄에 살고 있었던 것 같아요.

ベトナム語訳

Chắc là... tôi nghĩ anh ấy đã sống ở Tokyo.

タガログ語訳

Kung tama ang pagkakaalala ko, sa palagay ko nanirahan siya sa Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★