最終更新日:2026/01/05
例文

In our house, it is a family custom to have dinner together every night.

中国語(簡体字)の翻訳

我们家有个家规,每晚都会一起吃晚饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我們家有個家規,每晚都一起吃晚餐。

韓国語訳

우리 집에서는 집안의 규칙으로 매일 밤 함께 저녁을 먹기로 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Ở nhà chúng tôi, theo quy tắc gia đình, chúng tôi ăn tối cùng nhau mỗi tối.

タガログ語訳

Sa bahay namin, bilang patakaran ng pamilya, sabay-sabay kaming kumakain ng hapunan tuwing gabi.

このボタンはなに?

復習用の問題

私たちの家では、家法として毎晩一緒に夕食を食べることにしています。

正解を見る

In our house, it is a family custom to have dinner together every night.

In our house, it is a family custom to have dinner together every night.

正解を見る

私たちの家では、家法として毎晩一緒に夕食を食べることにしています。

関連する単語

家法

ひらがな
かほう
名詞
日本語の意味
家に関する法律や規則 / 一族や家に伝わるしきたりや決まり事
やさしい日本語の意味
かぞくやいえでまもるきまりやならわし。いえにつたえうけつぐもの。
中国語(簡体字)の意味
家规 / 家训 / 家族传统
中国語(繁体字)の意味
家族習俗 / 家族傳統 / 家規
韓国語の意味
집안의 규칙 / 가문의 전통 / 집안의 관습
ベトナム語の意味
tập quán gia đình / truyền thống gia đình / quy tắc trong gia đình
タガログ語の意味
kaugalian ng pamilya / tradisyon ng pamilya / mga alituntunin ng pamilya
このボタンはなに?

In our house, it is a family custom to have dinner together every night.

中国語(簡体字)の翻訳

我们家有个家规,每晚都会一起吃晚饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我們家有個家規,每晚都一起吃晚餐。

韓国語訳

우리 집에서는 집안의 규칙으로 매일 밤 함께 저녁을 먹기로 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Ở nhà chúng tôi, theo quy tắc gia đình, chúng tôi ăn tối cùng nhau mỗi tối.

タガログ語訳

Sa bahay namin, bilang patakaran ng pamilya, sabay-sabay kaming kumakain ng hapunan tuwing gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★