最終更新日:2026/01/04
例文
Her dress was made of lamé and it was very beautiful.
中国語(簡体字)の翻訳
她的礼服是由亮片制成的,非常漂亮。
中国語(繁体字)の翻訳
她的洋裝是用亮片做的,非常美麗。
韓国語訳
그녀의 드레스는 라메 원단으로 만들어져서 매우 아름다웠다.
ベトナム語訳
Chiếc váy của cô ấy được làm bằng chất liệu kim tuyến, rất đẹp.
タガログ語訳
Ang damit niya ay gawa sa lamé at napakaganda nito.
復習用の問題
正解を見る
Her dress was made of lamé and it was very beautiful.
正解を見る
彼女のドレスはラメでできていて、とても美しかった。
関連する単語
ラメ
ひらがな
らめ
名詞
日本語の意味
金属光沢のきらきらした糸、またはそれを織り込んだ布地・素材。衣装や装飾に用いられる。 / 化粧品やネイルなどに入っている、細かい金属光沢の粒子や飾り。グリッター。
やさしい日本語の意味
きらきらひかるこまかいこなやいと。ふくやこものをひからせるために使う。
中国語(簡体字)の意味
金银丝织物 / 亮片粉
中国語(繁体字)の意味
以金屬絲交織的閃亮布料 / 金蔥布 / 具有金蔥效果的服裝用材質
韓国語の意味
금속사를 섞어 짠 반짝이는 직물 / 금박·은박처럼 광택이 나는 직물
ベトナム語の意味
vải lamé (vải dệt có sợi kim loại lấp lánh) / kim tuyến/nhũ lấp lánh dùng để trang trí hoặc trang điểm
タガログ語の意味
telang may halong metalikong sinulid na kumikinang / kumikinang na mga butil o pulbos na palamuti (glitter)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
