最終更新日:2026/01/09
例文
復習用の問題
正解を見る
The car was brought to a stop due to the snow.
正解を見る
雪のために車が立ち往生してしまった。
関連する単語
立ち往生
ひらがな
たちおうじょう
名詞
日本語の意味
動きがとれなくなって、その場にとどまってしまうこと。車や人、物事の進行などが行き詰まり、先へ進めなくなる状態。
やさしい日本語の意味
うごけなくなり、そのばにとどまること。どうにもならないようす。
中国語(簡体字)の意味
停摆 / 受阻 / 困在原地
中国語(繁体字)の意味
停擺、停滯 / 受困卡住、無法前進 / (交通或車輛)陷入停滯狀態
韓国語の意味
발이 묶임 / 교착 상태 / 정체
インドネシア語
kemacetan total / kebuntuan / keadaan terhenti/terjebak
ベトナム語の意味
sự đình trệ; trạng thái đứng yên / sự mắc kẹt; không thể đi tiếp / tình trạng xe cộ bị kẹt, đứng im
タガログ語の意味
pagkakahinto / pagkaparalisa / pagkakabalaho
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
