最終更新日:2026/01/09
例文
I collected the leaves that were falling in the park.
中国語(簡体字)の翻訳
我在公园里收集了掉落的叶子。
中国語(繁体字)の翻訳
我在公園撿起掉落的葉子。
韓国語訳
공원에서 떨어져 있는 잎을 모았어요.
インドネシア語訳
Saya mengumpulkan daun-daun yang jatuh di taman.
ベトナム語訳
Tôi đã nhặt những chiếc lá rơi trong công viên.
タガログ語訳
Nangalap ako ng mga dahon na nakahulog sa parke.
復習用の問題
正解を見る
I collected the leaves that were falling in the park.
正解を見る
公園で落ちているはっぱを集めました。
関連する単語
はっぱ
漢字
葉っぱ / 発破
名詞
日本語の意味
植物の一部である「葉っぱ」としての意味と、爆薬を用いた「発破」としての意味がある。
やさしい日本語の意味
きやくさのはのこと。べつのいみで、ばくはつをさせることもいう。
中国語(簡体字)の意味
叶子;树叶 / 爆破(人为的炸药爆炸)
中国語(繁体字)の意味
葉子 / 爆破(使用炸藥的有意爆炸)
韓国語の意味
잎사귀 / 발파
インドネシア語
daun / peledakan sengaja (dengan bahan peledak)
ベトナム語の意味
lá cây / nổ mìn (trong xây dựng, khai thác) / vụ nổ (có chủ ý)
タガログ語の意味
dahon / sinadyang pagpapasabog
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
