最終更新日:2026/01/08
例文
He always prattles on about meaningless things.
中国語(簡体字)の翻訳
他总是胡扯一些毫无意义的话。
中国語(繁体字)の翻訳
他總是說些無意義的事。
韓国語訳
그는 항상 무의미한 말을 지껄인다.
インドネシア語訳
Dia selalu membicarakan hal-hal yang tidak berarti.
ベトナム語訳
Anh ấy lúc nào cũng nói những điều vô nghĩa.
タガログ語訳
Palagi siyang nagsasabi ng mga walang-kahulugang bagay.
復習用の問題
正解を見る
He always prattles on about meaningless things.
正解を見る
彼はいつも無意味なことをひひらく。
関連する単語
ひひらく
動詞
前置詞句
日本語の意味
とりとめもなくしゃべること / 演説じみて長々と話すこと / (馬が)いななくこと
やさしい日本語の意味
ずっとたくさんしゃべる。また、うまがおおきなこえでなく。
中国語(簡体字)の意味
喋喋不休地说 / 高谈阔论 / 马嘶鸣
中国語(繁体字)の意味
喋喋不休地說話 / 高談闊論 / 馬嘶鳴
韓国語の意味
지껄이다 / 장황하게 연설하다 / 말이 울다
インドネシア語
berceloteh / berorasi / meringkik (kuda)
ベトナム語の意味
nói huyên thuyên / diễn thuyết (nói thao thao) / (ngựa) hí
タガログ語の意味
magdaldal / magtalumpati / humalinghing (ng kabayo)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
