最終更新日:2026/01/08
例文
I made a proposal to my boss about the new project.
中国語(簡体字)の翻訳
我向上司就新项目提出了建议。
中国語(繁体字)の翻訳
我向上司提出了關於新專案的建議。
韓国語訳
저는 상사에게 새로운 프로젝트에 대해 건의를 했습니다.
インドネシア語訳
Saya memberi saran kepada atasan saya mengenai proyek baru.
ベトナム語訳
Tôi đã đề xuất với cấp trên về dự án mới.
タガログ語訳
Nagbigay ako ng mungkahi sa aking nakatataas tungkol sa bagong proyekto.
復習用の問題
正解を見る
I made a proposal to my boss about the new project.
正解を見る
私は上司に対して新しいプロジェクトについての進言をしました。
関連する単語
進言
ひらがな
しんげん
名詞
日本語の意味
目上の人に対して意見や考えを申し出ること。また、その意見や提案。
やさしい日本語の意味
めうえのひとに、こうしたほうがよいとすすめて言うこと
中国語(簡体字)の意味
向上级提出建议 / 进谏 / 向权威者陈述意见
中国語(繁体字)の意味
向上級提出的建議或意見 / 對君主/長官的諫言、勸告 / 進呈意見之舉
韓国語の意味
윗사람에게 드리는 건의나 조언 / 상급자에게 아뢰는 의견 / 임금이나 권력자에게 올리는 간언
インドネシア語
saran kepada atasan / nasihat kepada atasan/penguasa / pengajuan pendapat kepada atasan
ベトナム語の意味
lời kiến nghị lên cấp trên / lời khuyên đối với cấp trên / lời hiến kế cho lãnh đạo
タガログ語の意味
payo sa nakakataas / mungkahi sa nakakataas
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
