最終更新日:2026/01/08
例文
He was captured as a hostage by the criminal.
中国語(簡体字)の翻訳
他被罪犯当作人质抓走了。
中国語(繁体字)の翻訳
他被罪犯當作人質抓走了。
韓国語訳
그는 범죄자들에게 인질로 붙잡혔습니다.
インドネシア語訳
Dia ditangkap oleh penjahat sebagai sandera.
ベトナム語訳
Anh ta đã bị tội phạm bắt làm con tin.
タガログ語訳
Siya ay dinakip ng mga kriminal bilang bihag.
復習用の問題
正解を見る
He was captured as a hostage by the criminal.
正解を見る
彼は犯罪者にひとじちとして捕らえられました。
関連する単語
ひとじち
漢字
人質
名詞
日本語の意味
誘拐や脅迫などで自由を奪われ、相手の要求を通すための交渉材料とされる人。また、そのように拘束されている人。 / 戦争・紛争・事件などで敵対者に捕らえられ、身柄を抑えられている人。 / 比喩的に、ある状況や関係性の中で自由な意思決定ができず、他者の意向に縛られている人。
やさしい日本語の意味
ひとじちは、あいてのいうことをさせるために、とらえられたひとのこと。
中国語(簡体字)の意味
人质 / 俘虏 / 被扣押者
中国語(繁体字)の意味
人質 / 被挾持者
韓国語の意味
인질 / 포로
インドネシア語
sandera / tawanan
ベトナム語の意味
con tin / người bị bắt làm con tin
タガログ語の意味
bihag / taong ginawang panagot / bilanggo
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
