最終更新日:2026/01/04
例文

I am interested in Bunraku, a traditional Japanese art form.

中国語(簡体字)の翻訳

我对日本的传统艺术文乐很感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

我對日本的傳統藝術文樂很感興趣。

韓国語訳

저는 일본의 전통 예술인 분라쿠에 관심이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi quan tâm đến bunraku, một nghệ thuật truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Interesado ako sa Bunraku, ang tradisyonal na sining ng Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は日本の伝統的な芸術である文楽に興味があります。

正解を見る

I am interested in Bunraku, a traditional Japanese art form.

I am interested in Bunraku, a traditional Japanese art form.

正解を見る

私は日本の伝統的な芸術である文楽に興味があります。

関連する単語

文楽

ひらがな
ぶんらく
名詞
日本語の意味
人形浄瑠璃の一形式で,主に大阪で発展した伝統的な舞台芸能。三人遣いの人形と浄瑠璃・三味線によって物語を演じる。
やさしい日本語の意味
にほんのふるいにんぎょうのしばい。ひとがにんぎょうをうごかしておはなしをする。
中国語(簡体字)の意味
日本传统木偶戏 / 日本傀儡戏的一种
中国語(繁体字)の意味
日本傳統木偶戲 / 由操偶師與講述者、三味線伴奏共同演出的戲劇
韓国語の意味
일본의 전통 인형극 / 인형 조종과 해설, 샤미센 반주로 이루어지는 공연
ベトナム語の意味
nghệ thuật sân khấu rối truyền thống của Nhật Bản / loại hình múa rối Nhật Bản có người kể chuyện và đàn shamisen
タガログ語の意味
teatrong papet na Hapones / tradisyunal na papet na teatro ng Japan
このボタンはなに?

I am interested in Bunraku, a traditional Japanese art form.

中国語(簡体字)の翻訳

我对日本的传统艺术文乐很感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

我對日本的傳統藝術文樂很感興趣。

韓国語訳

저는 일본의 전통 예술인 분라쿠에 관심이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi quan tâm đến bunraku, một nghệ thuật truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Interesado ako sa Bunraku, ang tradisyonal na sining ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★