最終更新日:2026/01/08
例文
He said farewell words to his friend.
中国語(簡体字)の翻訳
他向朋友说了告别的话。
中国語(繁体字)の翻訳
他對朋友說了告別的話。
韓国語訳
그는 친구에게 작별의 말을 전했다.
インドネシア語訳
Dia mengucapkan kata-kata perpisahan kepada temannya.
ベトナム語訳
Anh ấy đã nói lời tạm biệt với người bạn của mình.
タガログ語訳
Sinabi niya sa kanyang kaibigan ang mga salitang pamamaalam.
復習用の問題
正解を見る
He said farewell words to his friend.
正解を見る
彼は友達に告別の言葉を述べた。
関連する単語
告別
ひらがな
こくべつ
名詞
日本語の意味
別れを告げること。いとまごい。 / 死者に対して、最後の別れをすること。葬儀や通夜の場での最後の見送り。
やさしい日本語の意味
わかれをいうこと。かたいいいかたで、そうしきでつかわれることがおおい。
中国語(簡体字)の意味
道别的行为 / 告别仪式(尤指葬礼)
中国語(繁体字)の意味
離別、辭行 / 告別的儀式或場合 / 告別語
韓国語の意味
작별 / 고별 / 장례식에서의 고별
インドネシア語
perpisahan / pamitan / ucapan selamat tinggal
ベトナム語の意味
sự cáo biệt; lời từ biệt / lễ cáo biệt (trong tang lễ)
タガログ語の意味
pamamaalam / pagpapaalam / huling pamamaalam (sa yumao)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
