最終更新日:2026/01/04
例文

It is said that the phoenix is reborn from the ashes.

中国語(簡体字)の翻訳

据说不死鸟会从灰烬中重生。

中国語(繁体字)の翻訳

據說不死鳥會從灰燼中重生。

韓国語訳

불사조는 재에서 다시 태어난다고 전해집니다.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng phượng hoàng sẽ tái sinh từ tro tàn.

タガログ語訳

Sinasabing ang phoenix ay muling ipinanganak mula sa abo.

このボタンはなに?

復習用の問題

不死鳥は、灰から再び生まれると言われています。

正解を見る

It is said that the phoenix is reborn from the ashes.

It is said that the phoenix is reborn from the ashes.

正解を見る

不死鳥は、灰から再び生まれると言われています。

関連する単語

不死鳥

ひらがな
ふしちょう
名詞
日本語の意味
不死鳥(ふしちょう):死ぬことなく蘇るとされる伝説上の鳥、フェニックスのこと。再生や不死身の象徴。
やさしい日本語の意味
むかしのはなしにでてくる、しんでもまたいきかえるといわれるとり
中国語(簡体字)の意味
凤凰(神话中的不死鸟) / 神话传说中能浴火重生的鸟
中国語(繁体字)の意味
神話中的鳳凰 / 能浴火重生的神鳥 / 象徵重生與不滅的鳥
韓国語の意味
불사조 / 신화 속의 불멸의 새
ベトナム語の意味
phượng hoàng (chim huyền thoại) / chim phượng hoàng / chim bất tử trong thần thoại
タガログ語の意味
alamat na ibon na muling nabubuhay mula sa abo / di-namamatay na ibon sa mitolohiya
このボタンはなに?

It is said that the phoenix is reborn from the ashes.

中国語(簡体字)の翻訳

据说不死鸟会从灰烬中重生。

中国語(繁体字)の翻訳

據說不死鳥會從灰燼中重生。

韓国語訳

불사조는 재에서 다시 태어난다고 전해집니다.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng phượng hoàng sẽ tái sinh từ tro tàn.

タガログ語訳

Sinasabing ang phoenix ay muling ipinanganak mula sa abo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★