最終更新日:2026/01/08
例文

When the children run riot, there's no way to control them.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们一闹起来就管不住了。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們一鬧起來就沒辦法管束。

韓国語訳

아이들이 날뛰면 손을 쓸 수 없다.

インドネシア語訳

Ketika anak-anak mengamuk, mereka tidak bisa dikendalikan.

ベトナム語訳

Khi bọn trẻ quậy phá thì không thể kiểm soát được.

タガログ語訳

Kapag magulong kumikilos ang mga bata, hindi na sila mapigilan.

このボタンはなに?

復習用の問題

子どもたちがあばれると手がつけられない。

正解を見る

When the children run riot, there's no way to control them.

When the children run riot, there's no way to control them.

正解を見る

子どもたちがあばれると手がつけられない。

関連する単語

あばれる

漢字
暴れる
動詞
日本語の意味
激しく動き回ったり、手足を振り回したりして、乱暴な行動をすること。 / 感情や勢いなどが抑えきれずに、制御を失ったような状態で振る舞うこと。 / 子どもや動物などが、言うことを聞かずに手に負えない様子で動き回ること。 / 暴力的、破壊的な行為を行うこと。 / (比喩的に)相場や世論などが激しく変動したり、落ち着きなく動くさま。
やさしい日本語の意味
つよくさわいで、ものをこわしたり、ひとにあぶないことをすること。おさえられても、はげしくうごくこと。
中国語(簡体字)の意味
撒野;胡闹 / 闹事;横冲直撞 / 挣扎乱动
中国語(繁体字)の意味
撒野、亂鬧 / 橫衝直撞、大肆破壞 / 拼命掙扎、失控
韓国語の意味
난동을 부리다 / 거칠게 날뛰다 / 사납게 발버둥치다
インドネシア語
mengamuk / berbuat onar / meronta-ronta
ベトナム語の意味
quậy phá, làm loạn / hung hăng, bạo động / vùng vẫy, chống cự
タガログ語の意味
magwala / mag-amok / magpumiglas
このボタンはなに?

When the children run riot, there's no way to control them.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们一闹起来就管不住了。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們一鬧起來就沒辦法管束。

韓国語訳

아이들이 날뛰면 손을 쓸 수 없다.

インドネシア語訳

Ketika anak-anak mengamuk, mereka tidak bisa dikendalikan.

ベトナム語訳

Khi bọn trẻ quậy phá thì không thể kiểm soát được.

タガログ語訳

Kapag magulong kumikilos ang mga bata, hindi na sila mapigilan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★