最終更新日:2026/01/08
例文
I saw a couple enjoying a picnic in the park.
中国語(簡体字)の翻訳
我在公园看到一对情侣在享受野餐。
中国語(繁体字)の翻訳
在公園看到一對情侶正在享受野餐。
韓国語訳
공원에서 커플이 피크닉을 즐기고 있는 것을 보았다.
インドネシア語訳
Saya melihat sepasang kekasih sedang menikmati piknik di taman.
ベトナム語訳
Tôi bắt gặp một cặp đôi đang tận hưởng buổi dã ngoại ở công viên.
タガログ語訳
Nakita ko ang magkasintahan na nag-eenjoy sa piknik sa parke.
復習用の問題
正解を見る
I saw a couple enjoying a picnic in the park.
正解を見る
公園でアベックがピクニックを楽しんでいるのを見かけた。
関連する単語
アベック
ひらがな
あべっく
名詞
古風
日本語の意味
カップル、恋人同士。特に一緒に行動している男女の組を指すやや古風な表現。 / 二人一組のもの、または二つで一組になっているもの。
やさしい日本語の意味
いっしょにでかけるなかよしのふたりをさす、ふるいことば。ふたつがひとくみのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
(旧)一对情侣(在约会中) / (旧)双人搭档;二人组合 / (旧)一对;成双之物
中国語(繁体字)の意味
(舊用)一對情侶(約會中) / (舊用)二人組、雙人搭檔 / (舊用)兩件一組、成對之物
韓国語の意味
데이트하는 커플 / 두 사람으로 이뤄진 한 조 / 두 개로 이루어진 한 쌍
インドネシア語
pasangan (sedang berkencan) / sepasang / dua serangkai
ベトナム語の意味
cặp đôi (đi hẹn hò; từ xưa) / bộ đôi (hai người phối hợp) / bộ gồm hai thứ
タガログ語の意味
magkasintahan na magkasamang lumalabas / magkapareha o pares ng dalawang bagay / tandem o dalawahang set
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
