最終更新日:2026/01/03
例文

I was born in the Heisei era.

中国語(簡体字)の翻訳

我出生在平成时代。

中国語(繁体字)の翻訳

我出生於平成時代。

韓国語訳

저는 헤이세이 시대에 태어났습니다.

ベトナム語訳

Tôi sinh vào thời đại Heisei.

タガログ語訳

Ipinanganak ako noong panahon ng Heisei.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は平成時代に生まれました。

正解を見る

I was born in the Heisei era.

I was born in the Heisei era.

正解を見る

私は平成時代に生まれました。

関連する単語

平成

ひらがな
へいせい
固有名詞
日本語の意味
日本の元号の一つで、昭和の後、令和の前に用いられた時代区分。1989年1月8日から2019年4月30日までの期間を指す。 / 上記の時代に対応する日本の文化・社会・政治などの特徴を指して用いられることもある。
やさしい日本語の意味
しょうわのあと、れいわのまえのねんごう。にほんのときのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
日本年号“平成”(1989—2019) / 日本平成时期
中国語(繁体字)の意味
日本年號「平成」,1989年至2019年 / 日本的平成時代 / 明仁天皇在位期間的年號
韓国語の意味
일본의 연호로, 1989년 1월 8일부터 2019년 4월 30일까지의 시대. / 아키히토 천황 재위 기간을 가리키는 연호.
ベトナム語の意味
thời kỳ Heisei của Nhật Bản (1989–2019) / niên hiệu Heisei của Nhật Bản (1989–2019)
タガログ語の意味
panahong Heisei sa Japan (1989–2019) / yugto ng kasaysayan na sumunod sa Shōwa at sinundan ng Reiwa / panahon ng paghahari ni Emperador Akihito
このボタンはなに?

I was born in the Heisei era.

中国語(簡体字)の翻訳

我出生在平成时代。

中国語(繁体字)の翻訳

我出生於平成時代。

韓国語訳

저는 헤이세이 시대에 태어났습니다.

ベトナム語訳

Tôi sinh vào thời đại Heisei.

タガログ語訳

Ipinanganak ako noong panahon ng Heisei.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★