最終更新日:2026/01/04
例文

I'm always amazed at her fluency in Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

我总是对她的日语流利程度感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

她的日語流利度總是讓我感到驚訝。

韓国語訳

그녀의 일본어 유창함에는 항상 놀랍니다.

ベトナム語訳

Tôi luôn ngạc nhiên trước sự lưu loát tiếng Nhật của cô ấy.

タガログ語訳

Lagi akong namamangha sa kanyang kahusayan sa wikang Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女の日本語の流暢さにはいつも驚かされます。

正解を見る

I'm always amazed at her fluency in Japanese.

I'm always amazed at her fluency in Japanese.

正解を見る

彼女の日本語の流暢さにはいつも驚かされます。

関連する単語

流暢

ひらがな
りゅうちょう
名詞
日本語の意味
物事を淀みなくすらすらと行うさま、またはその度合いを表す語。特に言語をなめらかに話したり書いたりできること。
やさしい日本語の意味
ことばをすらすらはなせるようす。はつおんやしゃべりかたがなめらかなこと。
中国語(簡体字)の意味
语言表达的流利程度 / 顺畅的状态或性质
中国語(繁体字)の意味
流暢性 / 流暢度 / 語言流利度
韓国語の意味
유창성 / 유창함
ベトナム語の意味
sự lưu loát / sự trôi chảy (khi nói/viết) / khả năng diễn đạt mạch lạc
タガログ語の意味
pagiging matatas sa pagsasalita / kahusayan sa pagsasalita / kasanayang magsalita nang tuluy-tuloy
このボタンはなに?

I'm always amazed at her fluency in Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

我总是对她的日语流利程度感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

她的日語流利度總是讓我感到驚訝。

韓国語訳

그녀의 일본어 유창함에는 항상 놀랍니다.

ベトナム語訳

Tôi luôn ngạc nhiên trước sự lưu loát tiếng Nhật của cô ấy.

タガログ語訳

Lagi akong namamangha sa kanyang kahusayan sa wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★