As global economic uncertainty rises, a sharp surge in crude oil prices may accelerate the adoption of alternative energy while at the same time exacerbating the fiscal burdens of developing countries.
在全球经济不确定性上升的情况下,原油价格的急剧上涨一方面加快了替代能源的推广,另一方面可能加重发展中国家的财政负担。
在全球經濟不確定性加劇之際,原油價格的急速飆漲雖加快了替代能源的導入,但也可能使發展中國家的財政負擔更加沉重。
세계 경제의 불확실성이 커지는 가운데 원유 가격의 급등은 대체 에너지 도입을 앞당기는 한편, 개발도상국의 재정 부담을 심화시킬 가능성이 있다.
Trong bối cảnh sự bất định của nền kinh tế thế giới gia tăng, sự tăng vọt của giá dầu thô vừa thúc đẩy việc áp dụng các nguồn năng lượng thay thế, vừa có thể làm trầm trọng thêm gánh nặng tài chính của các nước đang phát triển.
Habang tumataas ang kawalan ng katiyakan sa pandaigdigang ekonomiya, ang mabilis na pagtaas ng presyo ng krudo ay maaaring pabilisin ang pag-aampon ng alternatibong enerhiya, ngunit maaaring magpalala rin ito ng pasaning pinansyal para sa mga umuunlad na bansa.
復習用の問題
世界経済の不確実性が高まる中、原油価格の急騰は代替エネルギーの導入を早める一方で、発展途上国の財政負担を深刻化させる可能性がある。
As global economic uncertainty rises, a sharp surge in crude oil prices may accelerate the adoption of alternative energy while at the same time exacerbating the fiscal burdens of developing countries.
As global economic uncertainty rises, a sharp surge in crude oil prices may accelerate the adoption of alternative energy while at the same time exacerbating the fiscal burdens of developing countries.
世界経済の不確実性が高まる中、原油価格の急騰は代替エネルギーの導入を早める一方で、発展途上国の財政負担を深刻化させる可能性がある。
関連する単語
原油
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
