最終更新日:2026/01/04
例文
Yam is a traditional Japanese ingredient and is considered to be highly nutritious.
中国語(簡体字)の翻訳
山药是日本的传统食材,被认为营养价值很高。
中国語(繁体字)の翻訳
山藥是日本的傳統食材,被認為營養價值很高。
韓国語訳
산마는 일본의 전통적인 식재료로, 영양가가 높은 것으로 알려져 있습니다.
ベトナム語訳
Khoai núi (yamaimo) là một nguyên liệu truyền thống của Nhật Bản và được cho là có giá trị dinh dưỡng cao。
タガログ語訳
Ang yamaimo ay isang tradisyunal na sangkap sa Japan at itinuturing na may mataas na sustansya.
復習用の問題
正解を見る
Yam is a traditional Japanese ingredient and is considered to be highly nutritious.
Yam is a traditional Japanese ingredient and is considered to be highly nutritious.
正解を見る
山芋は日本の伝統的な食材で、栄養価が高いとされています。
関連する単語
山芋
ひらがな
やまいも
名詞
日本語の意味
ヤマノイモ科ヤマノイモ属の多年草。山野に自生し、つる性で、地下に長い芋状の根(いも)をつける。食用とされ、すりおろしてとろろにしたり、煮物・揚げ物などに用いられる。 / 上記の植物の地下の芋の部分。食用にされ、「とろろいも」「じねんじょ」とも呼ばれることがある。
やさしい日本語の意味
やまにはえるいもでねばねばしすりおろしてたべたりする
中国語(簡体字)の意味
日本薯蓣;日本山药 / 山药的一种(Dioscorea japonica)
中国語(繁体字)の意味
日本山藥(Dioscorea japonica) / 山藥的一種,塊根可食
韓国語の意味
참마(디오스코레아 자포니카) / 산에서 나는 마, 일본에서 흔히 먹는 마의 일종
ベトナム語の意味
khoai mỡ Nhật Bản (Dioscorea japonica) / khoai núi Nhật Bản / củ yam Nhật
タガログ語の意味
ubeng Hapones (Dioscorea japonica) / isang uri ng yam na ginagamit sa lutuing Hapon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
