最終更新日:2026/01/08
例文
The torii gate of this shrine is painted in red, and it's very beautiful.
中国語(簡体字)の翻訳
这个神社的鸟居漆成朱红色,非常漂亮。
中国語(繁体字)の翻訳
這座神社的鳥居塗著朱漆,非常美麗。
韓国語訳
이 신사의 도리이는 단칠되어 있어 아주 아름답습니다.
インドネシア語訳
Gerbang torii di kuil ini dilapisi cat merah terang dan sangat indah.
ベトナム語訳
Cổng torii của đền này được sơn son, rất đẹp.
タガログ語訳
Ang torii ng dambana na ito ay pininturahan ng matingkad na pula at napakaganda.
復習用の問題
正解を見る
The torii gate of this shrine is painted in red, and it's very beautiful.
The torii gate of this shrine is painted in red, and it's very beautiful.
正解を見る
この神社の鳥居は丹塗りで、とても美しいです。
関連する単語
丹塗り
ひらがな
にぬり
名詞
日本語の意味
丹(に)で塗ること。また、そうして塗ったものや、それを職業とする人。
やさしい日本語の意味
あかいいろでものをぬること。また、あかいいろでぬったものや、ぬるしごとのひと。
中国語(簡体字)の意味
以朱漆(朱砂色)涂饰的行为 / 朱漆涂饰的物品或表面 / 以朱漆涂饰为业的匠人
中国語(繁体字)の意味
以朱紅(朱砂)塗飾的行為 / 朱紅塗飾的物件或表面 / 以朱紅漆塗飾為業的工匠
韓国語の意味
주홍색(주사)으로 칠하는 행위 / 주홍색으로 칠해진 것 또는 표면 / 주홍색 옻칠을 업으로 하는 사람
インドネシア語
pengecatan dengan warna merah vermilion / sesuatu yang dicat merah vermilion / tukang pengecat pernis merah vermilion
ベトナム語の意味
sơn màu son đỏ (chu sa) / vật được sơn màu son đỏ / thợ sơn dùng sơn son (chu sa)
タガログ語の意味
pagpipinta ng bermilyon (pulang barnis) / bagay na pininturahan ng bermilyon / pintor na gumagamit ng bermilyon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
