On nights when the 'katsura flower' (a euphemism for the moon) shines beautifully, I feel special.
夜晚桂花美丽地闪耀时,总让我有种特别的感觉。
在桂花美麗閃耀的夜晚,會有特別的心情。
금목서 꽃이 아름답게 빛나는 밤이면, 특별한 기분이 듭니다.
Malam ketika bunga osmanthus bersinar indah, aku merasa istimewa.
Vào những đêm hoa quế rực rỡ tỏa sáng, tôi cảm thấy một cảm giác thật đặc biệt.
Ang mga gabing maganda ang ningning ng mga bulaklak ng osmanthus ay nagdudulot ng isang espesyal na pakiramdam.
復習用の問題
On nights when the 'katsura flower' (a euphemism for the moon) shines beautifully, I feel special.
On nights when the 'katsura flower' (a euphemism for the moon) shines beautifully, I feel special.
桂花が美しく輝いている夜は、特別な気持ちになります。
関連する単語
桂花
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
