I felt the melancholy I had carried for years deepen, triggered by a trivial incident.
我感到多年来一直压在心头的忧郁,因一件微不足道的小事而愈发加深。
我感覺到多年來一直背負著的憂鬱,因為一件微小的事情而愈發濃重。
오랫동안 안고 있던 우울이 사소한 일을 계기로 점점 더 짙어지는 것을 느꼈다.
Aku merasakan kemurungan yang kubawa bertahun-tahun menjadi semakin pekat karena sebuah kejadian kecil.
Tôi cảm thấy nỗi u uất mà tôi đã ôm suốt nhiều năm trở nên đậm nét hơn bởi một chuyện nhỏ.
Naramdaman ko na ang matagal kong dinadalang kalungkutan ay lalo pang tumitindi dahil sa isang maliit na pangyayari.
復習用の問題
I felt the melancholy I had carried for years deepen, triggered by a trivial incident.
I felt the melancholy I had carried for years deepen, triggered by a trivial incident.
長年抱え続けた憂鬱が、些細な出来事をきっかけに色を濃くしていくのを感じた。
関連する単語
憂鬱
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
