最終更新日:2026/01/08
例文

His strapping horse captivated the townspeople with its strength and beauty.

中国語(簡体字)の翻訳

他的骏马以其强劲与美丽迷住了镇上的人们。

中国語(繁体字)の翻訳

他的駿馬以其力量與美麗使鎮上的人們著迷。

韓国語訳

그의 말은 힘차고 아름다운 모습으로 마을 사람들을 매료시켰다.

インドネシア語訳

Kudanya memikat penduduk kota dengan kekuatan dan kecantikannya.

ベトナム語訳

Con ngựa của anh ấy đã mê hoặc người dân thị trấn bằng sức mạnh và vẻ đẹp của nó.

タガログ語訳

Ang kanyang kabayo ay humalina sa mga tao sa bayan dahil sa lakas at kagandahan nito.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の駉は、その力強さと美しさで町の人々を魅了した。

正解を見る

His strapping horse captivated the townspeople with its strength and beauty.

His strapping horse captivated the townspeople with its strength and beauty.

正解を見る

彼の駉は、その力強さと美しさで町の人々を魅了した。

関連する単語

音読み
キョウ
訓読み
こま
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
若くて元気のよい馬 / たくましい体つきの馬
やさしい日本語の意味
ちからのつよい馬をあらわす字
中国語(簡体字)の意味
健壮的马 / 马肥壮的样子 / 壮马
中国語(繁体字)の意味
壯碩的馬 / 健壯的馬 / 肥壯的馬
韓国語の意味
건장한 말 / 튼튼한 말 / 우람한 말
インドネシア語
kuda gagah / kuda kuat / kuda kekar
ベトナム語の意味
ngựa lực lưỡng / ngựa khỏe mạnh / ngựa tráng kiện
タガログ語の意味
matipuno at malakas na kabayo / kabayong malaki at malusog / matikas na kabayo
このボタンはなに?

His strapping horse captivated the townspeople with its strength and beauty.

中国語(簡体字)の翻訳

他的骏马以其强劲与美丽迷住了镇上的人们。

中国語(繁体字)の翻訳

他的駿馬以其力量與美麗使鎮上的人們著迷。

韓国語訳

그의 말은 힘차고 아름다운 모습으로 마을 사람들을 매료시켰다.

インドネシア語訳

Kudanya memikat penduduk kota dengan kekuatan dan kecantikannya.

ベトナム語訳

Con ngựa của anh ấy đã mê hoặc người dân thị trấn bằng sức mạnh và vẻ đẹp của nó.

タガログ語訳

Ang kanyang kabayo ay humalina sa mga tao sa bayan dahil sa lakas at kagandahan nito.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★