As I looked at the old photographs, the stripe on her dress evoked the era and caught my eye in every shot.
看着这些旧照片,她连衣裙上的条纹透出时代感,在每一个场景中都格外引人注目。
看著舊照片,她洋裝上的條紋讓人感到時代感,在每一個場景都很引人注目。
옛 사진을 보면 그녀의 드레스 줄무늬는 시대를 느끼게 했고, 어느 장면에서나 눈을 끌었다.
Saat melihat foto-foto lama, garis-garis pada gaunnya memberi kesan zaman dan menarik perhatian di setiap adegan.
Khi nhìn những bức ảnh cũ, những sọc trên chiếc váy của cô ấy gợi cảm giác về một thời đại và nổi bật trong mọi khung cảnh.
Kapag tinitingnan ang mga lumang litrato, ang mga guhit sa kanyang damit ay nagpapahiwatig ng panahon at kapansin‑pansin sa bawat eksena.
復習用の問題
As I looked at the old photographs, the stripe on her dress evoked the era and caught my eye in every shot.
As I looked at the old photographs, the stripe on her dress evoked the era and caught my eye in every shot.
古い写真を見ていると、彼女のドレスの縞は時代を感じさせ、どの場面でも目を引いた。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
