最終更新日:2026/01/08
例文
He was braving the rain in a straw raincoat.
中国語(簡体字)の翻訳
他穿着蓑衣避雨。
中国語(繁体字)の翻訳
他披著簑衣避雨。
韓国語訳
그는 미노를 입고 비를 피하고 있었다.
インドネシア語訳
Dia mengenakan mantel dari jerami untuk berlindung dari hujan.
ベトナム語訳
Anh ta mặc áo tơi để tránh mưa.
タガログ語訳
Naka-balabal na gawa sa dayami siya upang makaiwas sa ulan.
復習用の問題
正解を見る
He was braving the rain in a straw raincoat.
正解を見る
彼は簑を着て雨をしのいでいた。
関連する単語
簑
音読み
サ
訓読み
みの
文字
表外
漢字表記
まれ
日本語の意味
雨具として用いられる、藁や草で編んだ外套の一種。みの。 / 転じて、身を覆い隠すものや、そのような役割を果たすもののたとえ。
やさしい日本語の意味
わらなどでつくった あめをよけるための うわぎ。むかしの どうぐ。
中国語(簡体字)の意味
蓑衣(草编的雨衣) / 草制雨披
中国語(繁体字)の意味
蓑衣 / 用稻草編成的雨衣 / 草製雨披
韓国語の意味
도롱이 / 짚으로 엮은 비옷
インドネシア語
jas hujan jerami tradisional / mantel hujan dari anyaman jerami / pakaian pelindung hujan dari jerami
ベトナム語の意味
áo tơi rơm (áo mưa truyền thống) / áo choàng mưa bằng rơm
タガログ語の意味
tradisyonal na kapoteng yari sa dayami / balabal na pananggalang sa ulan
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
