最終更新日:2026/01/03
例文

He apologized three times on the spot.

中国語(簡体字)の翻訳

他当场道了三次歉。

中国語(繁体字)の翻訳

他當場道了三次歉。

韓国語訳

그는 그 자리에서 세 번 사과했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xin lỗi ba lần ngay tại chỗ.

タガログ語訳

Humingi siya ng paumanhin nang tatlong beses doon mismo.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はその場で3回謝罪した。

正解を見る

He apologized three times on the spot.

He apologized three times on the spot.

正解を見る

彼はその場で3回謝罪した。

関連する単語

ひらがな
助数詞
日本語の意味
場: 演劇・試合などの一続きの行為や場面を数える助数詞。例:「一場の夢」「第二場」など。 / 場: 物事が行われる場所や状況を指す名詞。
やさしい日本語の意味
しばいでばめんをかぞえることばです
中国語(簡体字)の意味
(日语量词)戏剧的一幕 / (日语量词)戏剧的一场(场景、片段)
中国語(繁体字)の意味
戲劇中的場景 / 戲劇的一節
韓国語の意味
연극에서 장(場)·장면을 세는 단위 / 희곡의 한 부분
ベトナム語の意味
cảnh (trong vở kịch) / đoạn trong một hồi
タガログ語の意味
yugto ng dula / tagpo sa dula / eksena
このボタンはなに?

He apologized three times on the spot.

中国語(簡体字)の翻訳

他当场道了三次歉。

中国語(繁体字)の翻訳

他當場道了三次歉。

韓国語訳

그는 그 자리에서 세 번 사과했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xin lỗi ba lần ngay tại chỗ.

タガログ語訳

Humingi siya ng paumanhin nang tatlong beses doon mismo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★