最終更新日:2026/01/08
例文

The central bank has decided to raise interest rates.

中国語(簡体字)の翻訳

央行决定提高利率。

中国語(繁体字)の翻訳

中央銀行已決定提高利率。

韓国語訳

중앙은행은 금리를 인상하기로 결정했습니다.

インドネシア語訳

Bank sentral memutuskan untuk menaikkan suku bunga.

ベトナム語訳

Ngân hàng trung ương đã quyết định tăng lãi suất.

タガログ語訳

Nagpasya ang bangko sentral na itaas ang mga rate ng interes.

このボタンはなに?

復習用の問題

央行は金利を引き上げることを決定しました。

正解を見る

The central bank has decided to raise interest rates.

The central bank has decided to raise interest rates.

正解を見る

央行は金利を引き上げることを決定しました。

関連する単語

ひらがな
おう
接辞
米国英語 略語 異表記
日本語の意味
中心となる部分や場所を表す接辞。例:市央(都市の中心部)など。 / 比喩的に、物事の核心や重要な部分を表すときに用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ことばのあとについて、まんなかのいみをそえる。
中国語(簡体字)の意味
表示中心、中央(词缀) / (美国)“央州”的简称,指俄勒冈州
中国語(繁体字)の意味
表示「中心、中央」之意的詞綴 / 美國「央州」(奧勒岡州)的簡稱
韓国語の意味
중앙, 가운데를 뜻하는 접두 성분 / (미) 央州(오리건주)의 약칭
インドネシア語
pusat / tengah / singkatan (AS) untuk 央州, yaitu Oregon
ベトナム語の意味
trung tâm; ở giữa / (Mỹ) viết tắt của 央州 (bang Oregon)
タガログ語の意味
panlapi na may kahulugang “gitna” o “sentro” / pinaikling anyo ng 央州; tumutukoy sa Oregon (estado sa U.S.)
このボタンはなに?

The central bank has decided to raise interest rates.

中国語(簡体字)の翻訳

央行决定提高利率。

中国語(繁体字)の翻訳

中央銀行已決定提高利率。

韓国語訳

중앙은행은 금리를 인상하기로 결정했습니다.

インドネシア語訳

Bank sentral memutuskan untuk menaikkan suku bunga.

ベトナム語訳

Ngân hàng trung ương đã quyết định tăng lãi suất.

タガログ語訳

Nagpasya ang bangko sentral na itaas ang mga rate ng interes.

このボタンはなに?
関連語

ō
romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★