復習用の問題
If one always puts profit above people, one will eventually reap what one sows.
正解を見る
If one always puts profit above people, one will eventually reap what one sows.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
関連する単語
reap what one sows
IPA(発音記号)
動詞
慣用表現
自動詞
日本語の意味
自分の行動や意図に見合った報いを受けること。 / 自らの行動が原因で、善悪にかかわらずその結果を受けるという因果応報の概念を表現する。 / 蒔いた種(行い)によって、自らがその結果(報い)を受けることを示す。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( past )
( participle past )
( participle past )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
