Tanaka Corpusは田中康仁教授を中心に作られた日英対訳コーパスです。
君はある意味では正しい。
君の話は前に聞いた話と矛盾している。
君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
君の分け前は20ドルだ。
君の代行者を見つけよう。
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
君の宿題はいつ終わりますか。
君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
君の質問は当面の話題とは関係がない。
Public Domain
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★