A good sherris-sack hath a twofold operation in it. It ascends me into the brain; dries me there all the foolish and dull and curdy vapours which environ it; makes it apprehensive, quick, forgetive, full of nimble fiery.
To increase the difficulty there is frequent use made of paradox, hyperbole, the indirect and the allusive method: there is often the subtle reference and occultive meaning.
The Wedding-Guest here beat his breast, / For he heard the loud bassoon.
Olive's specific terrors and dangers had by this time very much blown over; Basil Ransom had given no sign of life for ages, and Henry Burrage had certainly got his quietus before they went to Europe.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★