最終更新日:2025/12/01

mess with the bull, get the horns

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

mess with the bull, get the horns

ことわざ
日本語の意味
危険な相手に手出しすると、自ら危害を受ける可能性があるという警告の諺です。 / 相手や事態を無視して軽率な行動をとると、自分にも逆効果・悪い結果が返ってくるという意味です。
このボタンはなに?

彼が喧嘩を仕掛けようとしたとき、彼女は『牛にちょっかいを出せば角で突かれる』ということわざを思い出させた。

canonical

canonical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★