最終更新日:2025/11/19

在昨晚的聚会上,一位长者笑着引用'酒逢知己千杯少,話不投機半句多',点醒了我们对友情深刻的理解。

正解を見る

昨夜の集まりで、一人の年配者が笑顔で『親しい友と酒を交わすなら千杯でも足りず、話がかみ合わなければ半言でも多い』ということわざを引用し、真の友情の深い価値に気づかせてくれました。

編集履歴(0)
元となった例文

昨夜の集まりで、一人の年配者が笑顔で『親しい友と酒を交わすなら千杯でも足りず、話がかみ合わなければ半言でも多い』ということわざを引用し、真の友情の深い価値に気づかせてくれました。

At last night's gathering, an elder smiled and quoted 'Drinking with a bosom friend makes a thousand cups too few; speaking with someone who doesn't connect, even half a sentence is too much', enlightening us to the profound value of true friendship.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★