最終更新日:2025/08/24

Когда он был в бешенстве, он начал ругаться как сапожник, оскорбляя всех, кто его окружал.

正解を見る

彼は激怒すると、まるで船乗りのように悪態をついて、周囲の全員を侮辱した。

編集履歴(0)
元となった例文

彼は激怒すると、まるで船乗りのように悪態をついて、周囲の全員を侮辱した。

When he was furious, he began to swear like a sailor, insulting everyone around him.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★