最終更新日:2024/06/27
正解を見る
The characters in this novel are complex and intriguing, like a stack.
編集履歴(0)
元となった例文
The characters in this novel are complex and intriguing, like a stack.
中国語(簡体字)の翻訳
这部小说的人物层层叠叠般复杂且引人入胜。
中国語(繁体字)の翻訳
這部小說的人物像層層堆疊般複雜且引人入勝。
韓国語訳
이 소설의 등장인물들은 겹겹이 얽혀 있어 복잡하고 흥미롭다.
ベトナム語訳
Những nhân vật trong cuốn tiểu thuyết này phức tạp và thú vị như những lớp chồng lên nhau.
タガログ語訳
Ang mga tauhan sa nobelang ito ay kasing komplikado at kawili-wili, na parang mga banig (tatami).