最終更新日:2025/08/26

(文字通り)船は漕ぎ手に従い、女性は夫に従う/(比喩的)女性は夫に無条件に従い従うべきである

正解を見る

thuyền theo lái, gái theo chồng

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

thuyền theo lái, gái theo chồng

フレーズ
直訳 比喩的用法

船は漕ぎ手に従い、女は夫に従う/女性は夫に従うものだという、伝統的な性別役割観を表すことわざ。

英語の意味
(literally) boats follow their rower, women follow their husbands / (figurative) women are supposed to follow and obey their husbands unconditionally
このボタンはなに?

伝統的な家庭では、「船は舵取りに従い、妻は夫に従う」という格言が常に大切にされ、尊重されています。

In traditional families, the adage 'boats follow their rower, women follow their husbands' is always cherished and respected.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★