(文字通り)一匹の毛虫がスープ鍋を台無しにする / (比喩的)一個の腐ったリンゴが一房のリンゴを台無しにする
con sâu làm rầu nồi canh
集団の中のたった一人の悪い人・問題のある人が、全体の評価や雰囲気を悪くしてしまうことをたとえたことわざ。 / 少数の欠点や不具合が、全体の出来や印象を台無しにしてしまうこと。
組織では、時にたった一人の悪い人がグループ全体の評判を傷つけることがある。『一匹の虫が鍋を台無しにする』ということわざがまさに当てはまる。
In an organization, sometimes just one bad person can damage the reputation of the whole group; it's true what they say, one bad apple spoils the barrel.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★