最終更新日:2025/10/27

計画や物事を前もって考えないと、その分、後で余分な労力(歩くなど)を使わなければならなくなる。 / 準備不足や先を見通さずに行動すると、不足分を後から体で補う必要が生じ、余計な負担や労力がかかることを意味する。

正解を見る

hvad man ikke har i hovedet, må man have i benene

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

hvad man ikke har i hovedet, må man have i benene

ことわざ

計画や物事を前もって考えないと、その分、後で余分な労力(歩くなど)を使わなければならなくなる。 / 準備不足や先を見通さずに行動すると、不足分を後から体で補う必要が生じ、余計な負担や労力がかかることを意味する。

英語の意味
if one is forgetful or doesn't think ahead, one will have to walk more frequently
このボタンはなに?

準備も計画もせずに出かけると、ことわざ「頭にないものは足で補わなければならない」が当てはまる。

If you set out without planning, the old proverb applies: what you don't have in your head, you must have in your legs.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★