最終更新日:2025/08/31
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

おもんぱかり

漢字
慮り
動詞
連用形 活用形 語幹
日本語の意味
to consider; to think deeply about / to ponder; to surmise; to take into consideration
やさしい日本語の意味
まわりの人やようすをよくかんがえて、ていねいにきもちをくむこと
中国語(簡体字)の意味
斟酌 / 权衡 / 顾及
中国語(繁体字)の意味
斟酌、考量 / 推測、揣度 / 體諒、顧及
韓国語の意味
헤아리다 / 고려하다 / 짐작하다
インドネシア語
mempertimbangkan / menimbang-nimbang / mengindahkan perasaan pihak lain
ベトナム語の意味
cân nhắc, suy xét / tính đến, để tâm đến (cảm xúc/hoàn cảnh) / suy đoán (ý người khác)
タガログ語の意味
isaalang-alang / magmuni-muni / maghinuha
このボタンはなに?

I chose my words carefully, out of consideration for his feelings.

中国語(簡体字)の翻訳

体谅他的感受,斟酌措辞后告诉了他。

中国語(繁体字)の翻訳

顧及他的感受,謹慎選擇用詞傳達了。

韓国語訳

그의 마음을 헤아려 말을 골라 전했다.

インドネシア語訳

Dengan mempertimbangkan perasaannya, aku memilih kata-kata dengan hati-hati dan menyampaikannya.

ベトナム語訳

Để ý đến cảm xúc của anh ấy, tôi đã cẩn thận lựa lời để nói.

タガログ語訳

Isinasaalang-alang ang kanyang nararamdaman, maingat kong pinili ang mga salita nang sabihin ko ito.

このボタンはなに?
意味(1)

stem or continuative form of おもんぱかる (omonpakaru) [godan]

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★