最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ズーズー弁

ひらがな
ずうずうべん
名詞
くだけた表現
日本語の意味
東北地方を中心とする日本の一部の方言に対する俗称で、特にサ行音が濁って聞こえる発音や、四つ仮名(じ・ぢ・ず・づ)の区別がつかない発音が特徴とされる。
やさしい日本語の意味
おもにとうほくちほうでつかわれる、つづりかたやはつおんがとくちょうてきなことば
中国語(簡体字)の意味
指不区分“じ・ぢ、ず・づ”(四个假名)的日本方言,尤指东北方言。 / 对这类方言的非正式、常带戏谑的称呼。 / 因发音多呈“滋滋”音色而得名。
中国語(繁体字)の意味
(口語)合併「四つ仮名」的日語方言 / 對日本東北地方方言的俗稱 / 將「じ/ず」「ぢ/づ」不分的發音特徵的方言
韓国語の意味
요쓰가나(四つ仮名)의 구별이 사라진 일본 사투리를 속칭으로 이르는 말 / 특히 도호쿠 방언을 낮춰 부르는 별칭
インドネシア語
sebutan informal untuk dialek Jepang (terutama Tōhoku) yang melebur yotsugana (じ/ぢ/ず/づ) / logat Jepang yang menyamakan pelafalan ji–di dan zu–du, bunyinya terdengar “zūzū”
ベトナム語の意味
(khẩu ngữ) phương ngữ Nhật có nhập âm bốn kana じ/ぢ/ず/づ (yotsugana) thành một / cách gọi (hơi miệt thị) giọng địa phương vùng Tōhoku/Hokkaidō, còn gọi là giọng zu-zu
タガログ語の意味
Impormal na tawag sa diyalektong Hapones (lalo sa Tōhoku) na pinagsama ang yotsugana (じ/ぢ at ず/づ). / Diyalekto ng Hapon na kilala sa “zūzū” na bigkas at pagkapareho ng ji/di at zu/dzu. / Kolokyal na tawag sa mga hilagang diyalekto ng Hapon na nagkakatulad ang apat na kana para sa ji/di/zu/dzu.
このボタンはなに?

I'm thinking of having Zūzū-ben for lunch today.

中国語(簡体字)の翻訳

我想今天午饭吃ズーズー便当。

中国語(繁体字)の翻訳

今天午餐我打算吃ズーズー便當。

韓国語訳

오늘 점심은 즈즈벤으로 하려고 합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir untuk makan siang hari ini saya akan memilih bento Zuuzuu.

ベトナム語訳

Hôm nay tôi định chọn ズーズー弁 cho bữa trưa.

タガログ語訳

Balak kong gawing ズーズー弁 ang tanghalian ngayon.

このボタンはなに?
意味(1)

(informal) Japanese dialect that has merged the yotsugana (四つ仮名)

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★