元となった辞書の項目
がな
助詞
日本語の意味
希望・願望・期待・残念などの気持ちを表す終助詞 / 感動・詠嘆・嘆息などをこめて強く言い切るときに用いる終助詞 / 不確かであること・言いさしであることを示す終助詞
やさしい日本語の意味
ねがいごとを言うときや、はっきりしない気もちを強くあらわすときに使うことば
中国語(簡体字)の意味
表示愿望、盼望(如“要是……就好了”) / 强调语气的助词 / 表示不确定、犹疑的语气
中国語(繁体字)の意味
表示希望、祈願的語氣助詞 / 強調語氣的助詞 / 表示不確定、猶疑的語氣助詞
韓国語の意味
희망·바람을 드러내는 종조사 / 말뜻을 강조하는 조사 / 추측·불확실함을 덧붙이는 조사
インドネシア語
partikel untuk menyatakan harapan atau keinginan (andai/semoga …) / partikel penegas nuansa perasaan / partikel yang menandai ketidakpastian atau keragu-raguan
ベトナム語の意味
trợ từ diễn đạt hy vọng, ước mong: “giá mà…, ước gì…” / trợ từ nhấn mạnh (cảm xúc/lời nói) / trợ từ tạo sắc thái không chắc chắn, mơ hồ
タガログ語の意味
partikulang nagsasaad ng pagnanais o paghiling (sana..., mabuti sana kung...) / partikulang pampadiin / partikulang nagpapahiwatig ng pag-aalinlangan o di-katiyakan
意味(1)
particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. it would be nice if ...
, I wish there were ...
, etc.)
意味(2)
emphatic particle
意味(3)
particle adding uncertainty
( romanization )